未完成的 golden ass

The Golden Ass馬基維利 的一首詩, 我是在 哲學界的動物們 馬基維利的豬 裡看到的。 裡面豬的發言很有哲理,點出人性的矛盾。 本來想找完整版或原文,但英文維基寫這首詩沒有完成。

詩中是 喀爾刻 與她的動物們, 介紹了各種動物的個性,熊的粗暴、狼的貪婪, 都一一對應到當時義大利城市中各勢力的名爭暗鬥。

最後是豬,發表了對人類這種生物的感言。 在比喻上,豬如果不是代表蠢笨懶惰貪婪, 通常會被用來代表聰明,和人類相似的性格, 像動物農莊中的豬那樣。

以下是馬基維利的豬中, 對豬的感言的中文譯文,覺得寫得很好。

自然賜給你們一雙巧手和語言能力,
同時也賜給你們勃勃野心,
以及將以上一切恩惠化為烏有的貪婪。

先是自然,後有命運,
讓你們遭受多少病苦,
多少他對你們承諾的幸福最後卻無疾而終!
野心,淫蕩,淚水,貪婪,
如同疥瘡,是你們命中之份,
我們找不到一種動物比人擁有
更脆弱的生命和更強烈的生命意志,
而且經歷過更多的模糊恐懼和更多憤怒。

豬不折磨豬,
雄鹿也不會折磨雄鹿。只有人類
會殺害人類,將他釘十字架,剝奪他所有的一切……